For surely, O LORD, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield. (Psalm 5:12)
여호와여 주는 의인에게 복을 주시고 방패로 함 같이 은혜로 그를 호위하시리이다 (시5:12)
- the righteous : 의인(the + 비교급: ...하는 사람들)
- shield : 방패
- surround : 둘러싸다, 호위하다
- favor : 호의, 은혜
with your favor as with a shield 라는 표현을 통해서 His favor = a shield 라는 공식이 성립되고 있음을 볼 수 있습니다.
즉, 하나님의 은혜와 인도가 꼭 풍요와 축복만을 의미하는 것이 아니라 때로는 부정하고 위험한 것으로부터 우리를 보호하시는 것에 있다는 사실을 묵상해야만 합니다.
우리가 볼 수 있고, 만질 수 있고, 느낄 수 있는 모든 것 중에서 하나님의 은혜를 구해야 할 것이 무엇인지 묵상해봅시다. 때때로 하나님이 우리가 원하는 길로 인도하지 않는것 처럼 보일때 그 안에는 은혜의 방패가 숨어있음을 볼 수 있어야 합니다.
'English in the Lord > Psalm' 카테고리의 다른 글
Psalm 7:9 (0) | 2009.12.04 |
---|---|
Psalm 6:6 (시6:6) - 영어성경 (0) | 2009.11.18 |
psalm 4:8 (시편 4:8) (0) | 2009.11.10 |
Psalm 4:7 (0) | 2007.11.15 |
Psalm 3:5 (0) | 2007.11.12 |