안녕하세요. 견원지간을 영어로 하면 어떻게 되나요?
견원지간은 개견, 원숭이원, 의지, 사이간 을 써서 만든 한자성어이며 개의 이빨과 같이 사물이 어긋나 맞지 않음을 이르는 말입니다. 영어로 표현하자면 mutual hatred 혹은 mutual dislike라고 할 수 있습니다. mutual은 상호 라는 의미를 가지고 있구요.
agree like cats and dogs라고도 표현할 수 있습니다.
감사합니다.
'Joseph의 영어교육자료 > EBS 상담답변(속담)' 카테고리의 다른 글
거자일소를 영어로 하면? (0) | 2012.11.20 |
---|---|
견토지쟁, 혹은 어부지리를 영어로 하면? (0) | 2012.11.19 |
견물생심을 영어로? (0) | 2012.11.17 |
빛좋은 개살구를 영어로 하면? (0) | 2012.11.15 |
백년해로를 영어로 (0) | 2012.11.14 |