본문 바로가기

Joseph의 영어교육자료/EBS 상담답변(속담)

as - as(as...as) / 사역동사 / fulfill


Work on making your personal life as fulfilling as you want right now.

일해라 만드는것에 대해서 너의 개인적인삶을 만족스럽게 너가 지금당장 원하는 것처럼.

해석은 했지만 너무너무 안돼요ㅠㅠㅠ

그리고 as as를 위에서 어떻게 해석을 해줘야 할지도....모르겠어요.


그리고요 fulfilling 과 fulfill 모두 쓸수 있지 않나요??

알아보았더니 fulfill 은 타동사라서 안된다 하더라구요..
그래도 저는 해석이 되는거 같은데 이해가 안되요



안녕하세요.


Work on making your personal life as fulfilling as you want right now.


일단 위 문장을 해석하면, '당신의 개인 상활을 당신이 바로 지금 바라는 만큼 성취감을 주게 만들도록 일하라'라고 해석해야 합니다.

해석이 꼬이게 된 이유를 살펴보면...

일단 make 다음에 목적어와 목적격보어가 나오는 구문을 보셔야 한다는 것입니다.

그러니까 위 문장에서는 your personal life를 as fulfilling as you want right now하도록 만드는 거죠.

그리고 하나 더 놓치신 부분이 있다면 as...as 구문입니다.

주경학생이 해석하신 것 처럼 as를 ...처럼 이라고 해석하기엔 앞에도 as가 있기 때문에 곤란합니다.

굳이 공식화하자면.... as A as B 하면     -    B만큼 A한  이라고 해석해야 합니다.(...처럼이 아니고)
그래서 '지금 당장 당신이 원하는 만큼 성취감을 주다'라고 해석해야겠죠.

중요한 구문을 체크하고 해석하는 습관도 나쁘지 않을것 같습니다.


도움이 되셨길 바랍니다.
감사합니다.