we cannot help but believe that he is dead.
해석이 안되요 ㅠㅠ
부탁드립니다. 틀린부분이 있는건 아니겠죠?
안녕하세요.
이 문장의 해석을 위해서 다음과 같은 표현을 정리해보죠.
cannot but + 원형동사
cannot help ...ing
제가 학창시절부터 외웠던 공식입니다. 해석은 '...하지 않을 수 없다'라고 하구요.
그런데 다양한 책을 읽다보니 꼭 이런 공식만 사용되는게 아니라 이 두가지의 공식이 짬뽕이 될 수도 있다라는 사실을 알게 되었어요.
그러니까 cannot help but + 원형동사 라고 해도 결국 해석이 같은 것입니다.
그러므로 다음 문장의 해석은:
we cannot help but believe that he is dead.
우리는 그가 죽었다는 사실을 믿을 수 밖에 없다.(믿지 않을 수 없다.)
라고 하면 되겠습니다.^^
해석이 안되요 ㅠㅠ
부탁드립니다. 틀린부분이 있는건 아니겠죠?
안녕하세요.
이 문장의 해석을 위해서 다음과 같은 표현을 정리해보죠.
cannot but + 원형동사
cannot help ...ing
제가 학창시절부터 외웠던 공식입니다. 해석은 '...하지 않을 수 없다'라고 하구요.
그런데 다양한 책을 읽다보니 꼭 이런 공식만 사용되는게 아니라 이 두가지의 공식이 짬뽕이 될 수도 있다라는 사실을 알게 되었어요.
그러니까 cannot help but + 원형동사 라고 해도 결국 해석이 같은 것입니다.
그러므로 다음 문장의 해석은:
we cannot help but believe that he is dead.
우리는 그가 죽었다는 사실을 믿을 수 밖에 없다.(믿지 않을 수 없다.)
라고 하면 되겠습니다.^^
'Joseph의 영어교육자료 > EBS 상담답변(속담)' 카테고리의 다른 글
독해팁 tip - 독해전략(독해비법) (0) | 2011.06.01 |
---|---|
관계대명사 what - 불완전한 문장 (0) | 2011.05.29 |
어법공부 - 수능외국어(영어) (0) | 2011.05.25 |
관계대명사 which와 what의 차이 (1) | 2011.05.25 |
영어공부 기초 - 수능 영어 3등급목표 (0) | 2011.05.25 |