안녕하세요.
늦은시간까지 열공하시네요.
What is true of the wind-powered boat is also true of people
위 문장에서 해석상 유의하실 것이 있다면 2가지 정도로 요약됩니다.
먼저는 what이 관계대명사로 쓰여서 '...하는 것'으로 해석한다는 점입니다.
그리고 두번째는 wind-powered처럼 가운데 대시(-)가 있으면 그 합쳐진 단어는 형용사가 됩니다. 그래서 다음에 나오는 명사를 꾸며주는 역할을 하죠...
결국 해석은 바람의 힘으로 가는 배에서 사실인 것은 또한 사람에게도 사실이다.(해당된다, 적용된다)
이 정도로 해석하면 이해가 되리라 믿습니다.
'Joseph의 영어교육자료 > EBS 상담답변(속담)' 카테고리의 다른 글
불가산 명사에 붙일 수 있는 관사 (0) | 2011.05.05 |
---|---|
분사구문 (0) | 2011.05.04 |
관계대명사와 관계부사의 차이점 (0) | 2011.05.04 |
3형식 문장, 접속사 that, 타동사 (0) | 2011.04.26 |
영어공부법, 수능영어 3-4등급, 고2, 독해방법 (0) | 2011.04.26 |