본문 바로가기

Joseph의 영어교육자료/EBS 상담답변(속담)

과유불급 - 영어속담

You can have too much of a good thing.이
과유불급이라는 뜻을 갖는다는데, 해석 부탁드릴게요



안녕하세요.


말씀해주신 문장은 속담으로 쓰이는 유명한 말입니다.

이런 표현을 직역을 하면 좀 이상해질 수 있겠죠.

굳이 해본다면...

좋은 일을 너무 많이 가질 수 있다....

좀 어색하죠?

이 문장의 해석 키포인트는 too 에 있습니다.
too는 다소 부정적으로 해석되는 경우가 대부분이 때문이죠.



다른 표현으로 의역을 해보면...

맛있는 음식도 많이 먹으면 물린다...

자연스러운가요?


그냥 위 표현을 통째로 알아두시는 것이 좋을 것 같습니다.
관용적으로 쓰는 속담이기 때문입니다.