본문 바로가기

Joseph의 영어교육자료/EBS 상담답변(속담)

문맥해석 - rare sight

안녕하세요.


A bird is a rare sight

위 문장을 해석하실때 일단은 앞 뒤 문맥을 보시고 해석하면 실수가 없으실 겁니다.


하지만 그렇지 않더라도 위 문장은 a rare sight이 주격보어가 됩니다.

게다가 주어는 the bird가 아니고 a bird즉, 종족 전체를 지칭하는 명사입니다.

그 새가 눈이 안좋은 것이 아니고 rare가 '드문, 희귀한'이란 뜻을 가지고 있는 형용사이므로 '새가 보기 힘들다'라고 해석하는 것이 좋습니다.

rare sight 자체가 '희귀한 광경, 보기 드문 일'을 말합니다.

말씀하신대로 해석하려면 The bird is nearsighted.라고 해야 합니다.