본문 바로가기

C.S.Lewis

영어묵상, A.W.토저, C.S루이스 내가 하는 일이 거룩한지 세속적인지를 결정할 것이 아니라, 왜 그 일을 하는지를 결정하라. 그 동기가 가장 중요하다. 마음을 다해 주님을 섬기면, 평범한 일은 할 수 없게 된다. -A.W.토저 It is not what a man does that determines whether his work is sacred or secular, it is why he does it. The motive is everything. Let a man sanctify the Lord God in his heart and he can thereafter do no common act. -A.W.Tozer 자신을 전적으로 주님께 맡기는 행동에는 고통이 따른다. 이 행동이 완전해지려면 누가 있든지 없든지 순종하려는 순전한 .. 더보기
영어명언, C.S.Lewis, Maximus, the Confessor 온전한 만족을 이 세상에서 찾는 것은 불가능하다. 그것은 우리가 또 다른 세상을 위해 지어졌기 때문이다. - C.S.루이스 If I find in myself a desire, which no experience in this world can satisfy, the most probably explanation is that I was made for another world. - C.S.Lewis 본질적으로 선하신 분은 오직 하나님 한 분이시다. 그래서 선한 사람이 되려면 오직 하나님을 닮기 위해 애써야 한다. -막시므스 Only God is good by nature, and only the one who imitates God is good by his will. - Maximus, the Con.. 더보기
잠언, 격언, 명언, 헨리나우엔(Henri Nouwen), C.S.루이스(C.S.Lewis) 우리 삶에서 누가 가장 의미있고 소중한 사람이냐고 묻는다면, 충고나 해답 또는 상처를 치료해주는 사람보다는 따뜻하고 부드러운 손길로 우리의 아픔과 상처를 함께 나누고 어루만져주는 사람일 것이다. - 헨리 나우엔 When we honestly ask ourselves which person in our lives mean the most to us, we often find that it is those who, instead of givinig advice, solutions, or cures, have chosen rather to share our pain and touch our wounds with a warm and tender hand. - Henri Nouwen 우리의 감정은 자주 바뀌지만 .. 더보기
명언, C.S.Lewis, John Ortberg 마지막 때, 구원 받은 자는 지금까지 천국에서 살았다고 말할 것이고 구원 받지 못한 자는 항상 지옥에 살고 있었다고 말할 것이다. 그런데 모두가 진실을 말하는 것이다. C.S.루이스 At the end of all things, the Blessed will say, We have never lived anywhere except in Heaven, and the Lost, We were always in Hell. And both will speak truly. -C.S.Lewis 우리가 기다리는 동안 주님이 하시는 일은 우리가 기다렸던 것만큼 중요하다. - 존 오트버그 What God does in us while we wait is as important as what it is We're wait.. 더보기