본문 바로가기

추천영어교재/말하기

빅 피쉬 - Big Fish


빅 피쉬 (대본 + MP3 CD 1장) - 10점
이일범 지음/스크린영어사

신화를 창조해 나가는 판타지답게 이 영화는 스토리 전개나 인물들의 상호 반응에서 템포가 느리다. 유유히 수중을 헤엄쳐 가는 큰 물고기의 모습처럼 액션이 잔잔하게 흘러가며 인물들이 말하는 속도 또한 침대 맡에서 손자에게 말하는 할머니의 이야기처럼 구수하고 빠르지 않다. 주인공인 에드워드와 그 아내인 산드라, 아들 윌과 그 아내 조세핀 등의 말이 다 느리고 차분한 편이어서 알아듣기에 큰 어려움이 없다. 대사의 양 중 내레이션이 많은 분량을 차지하고 있는데, 그것이 마치 과거를 회상하는 노인의 말투여서 영어 학습에는 좋은 재료가 된다. 한 번에 표현되는 대사의 양이 좀 많을 때도 있지만 이것들 역시 또박또박 해설되기 때문에 중간 정도의 실력자가 듣고 이해하기에 문제는 없다. 거기에다 속어나 방언, 비어 등도 학습에 지장을 줄 정도로 크게 눈에 띄지 않는다. 낚시 용어, 서커스 용어, 군대 용어, 병원 용어, 장례식 기도문 등의 전문 용어들과, 시인 노더 윈슬로가 읊는 시어조차도 부담을 느낄 정도로 난해하거나 전문적이지 않고 역시 빠르지도 않다. 전반적으로 영어 학습에는 잘 어울리는 영어 재료를 담고 있는 걸작이다.

고대하던 애니메이션 두 작품([몬스터 하우스]와 [부그와 엘리엇])을 소개하고 뒤이어 미국 텔레비전 드라마 시리즈의 걸작으로 알려진 [프리즌 브레이크]를 출간하여 문자 그대로 스크린 영어의 황금 시대를 연 스크린영어사가 다시 힘을 기울여 이번에는 잔잔한 명작 영화로 입소문이 자자한 [빅 피쉬]를 내놓게 되었다.
이 작품은 다니엘 월리스(Daniel Wallace)의 원작 소설 Big Fish: A Novel Of Mythic Proportions를 영화화한 판타지 우화다. 우리나라에서는 그다지 주목을 받지 못했으나 미국 현지에선 좋은 반응을 얻은 문학적 향취가 듬뿍 풍기는 걸작이다. 다소 무거워 영화란 판타지를 즐길 수 있는 안목과 삶을 통찰할 수 있는 관객이 아니면 이 작품이 갖는 진지한 주제와 메시지를 이해하기가 쉽지는 않은 철학적 영화라 할 수 있다.
간혹 독자들로부터 스크린 영어가 갖는 장점을 말해 달라는 부탁을 받는다. 독자 스스로 스크린 영어 교재를 매개로 영어 학습을 해보면 알겠지만 영화를 통한 영어 학습은 많은 장점을 갖고 있다.
우선, 학습자는 화자의 상황을 잘 파악할 수 있다. 즉, 어떤 표현을 하게 되는 상황은 언어에서 매우 중요하다. 한 단어로 된 짧은 문장에서부터 두세 단어로 이루어진 문장이나 매우 긴 문장까지 같은 표현이라도 상황에 따라 전혀 다른 의미를 내포할 수 있기 때문이다. 둘째로, 화자의 표정, 즉 입 모양, 억양, 발음, 느낌 등을 직접 확인할 수 있다. 특히나 영어는 운율을 지닌 언어이다. 단순히 어떤 표현을 암기하는 것만으로는 충분치가 않다. 셋째로, 화자가 말하는 내용의 재확인이 가능하다. 외국인과 대화 시에 또는 방송을 통해서나 배우들이 적절한 타이밍에 말하는 영어 표현을 다 알아듣는 사람은 별로 없다.